正如奥罗宾多本人所讨论的那样,数千年来,印度创造了一个庞大的知识体系,并努力将这些知识传播到世界各地。因此,今天的现代文学和人文学者必须尝试并理解创建一个知识体系的重要性,该体系与几个世纪甚至几千年来塑造印度文化想象力的思想进行谈判。印度文学研究正处于一个重要的十字路口。一方面是近两个世纪的传统,涉及对英语语言的更深入理解,重点是对经典文本的研究,而另一方面,印度文化经验的多样性使得我们很难在试图建立自己的价值观时忽视我们自己的直接现实。讨论英国文学。即使是关于印度文化,我们也必须与印度文化的东方主义研究以及本土学者和理论家最近进行的研究进行谈判。
此外,印度文化的多样性为这个等式添加了另一个变量,该变量基于本土对文学的理解,而不是局外人的观点,当你添加城乡社会和其他差异的维度时,这个过程变得更加复杂曾经。所有这些不同的观点都为我们对现代印度文化的学习和理解 伊朗电报号码列表 增添了自己的维度,个社区的思想的结合以及对西方知识体系的接触。安·格罗德津斯·戈尔德讨论了现代性(尤其是在南亚背景下)如何成为一个多维概念,其中涉及物质层面的生产方式和情感层面的道德。重要的是要记住,传统与现代之间不断的谈判加剧了印度生活的复杂性,而印度性意识的产生是这些观念的结果,而不是其中任何一个的一部分。

教授英语语言和文学也不应该以牺牲任何其他语言及其文化为代价。学习英语不应被视为对印度本土语言和民间传统的拒绝。近年来,语言死亡已成为一个严重的问题。大卫·克里斯托 在他关于语言消亡的书的开头,非常简单地定义了这种情况,指出“当没有人再讲一种语言时,它就会消亡”。佩吉·莫汉 将一种活生生的语言称为“全面的表征系统”,当语言被母语人士替换为另一种语言时,它们就会衰落并消亡。 |